/ru/
отпор
/en/
rebuff, repulse; duoti kam atkirtį repulse smb; susilaukti atkirčio meet a retort; be retorted/rebuffed
/de/
Abfuhr f -, -en; duoti atkirtį Abfuhr erteilen
склонение/спряжение слова
существительноеsg. | pl. | |
---|---|---|
Nom. | atkirtis | atkirčiai |
Gen. | atkirčio | atkirčių |
Dat. | atkirčiui | atkirčiams |
Acc. | atkirtį | atkirčius |
Ins. | atkirčiu | atkirčiais |
Loc. | atkirtyje | atkirčiuose |
Voc. | atkirti | atkirčiai |
формы с ударениями
склонение/спряжение слова
существительноеsg. | pl. | |
---|---|---|
Nom. | ãtkirtis | ãtkirčiai |
Gen. | ãtkirčio | ãtkirčių |
Dat. | ãtkirčiui | ãtkirčiams |
Acc. | ãtkirtį | ãtkirčius |
Ins. | ãtkirčiu | ? |
Loc. | ãtkirtyje | ãtkirčiuose |
Voc. | ? | ãtkirčiai |
#литовский словарь
как на литовском будет слово отпор? — atkirtis
как с литовского переводится слово atkirtis? — отпор
— išperėti — sušnarėti — didnosis — dranga — nusispjauti — auksakalys — nuoširdus — klasiškas — nuvargti — kekšė — gaisrinis — sukiurti — ilgai — kniūbsčias — santimas — pažemė — abejoks — praduoti — Pasvalys — luošti — jausminti
Сообщение об ошибке
#