/ru/
сношение; отношение
/en/
1. relation; relationship; (dgs. t. p.) intercourse sg; diplomatiniai santykiai diplomatic relations; gamybiniai santykiai relations of production; turėti gerus (blogus, draugiškus) santykius su kuo be on good (bad, friendly) terms with smb ; draugiški santykiai friendly intercourse sg; lytiniai santykiai sexual intercourse sg;2. mat. ratio
/de/
Verhältnis n -ses, -se
склонение/спряжение слова
существительноеsg. | pl. | |
---|---|---|
Nom. | santykis | santykiai |
Gen. | santykio | santykių |
Dat. | santykiui | santykiams |
Acc. | santykį | santykius |
Ins. | santykiu | santykiais |
Loc. | santykyje | santykiuose |
Voc. | santyki | santykiai |
формы с ударениями
склонение/спряжение слова
существительноеsg. | pl. | |
---|---|---|
Nom. | sántykis | sántykiai |
Gen. | sántykio | sántykių |
Dat. | sántykiui | sántykiams |
Acc. | sántykį | sántykius |
Ins. | sántykiu | sántykiais |
Loc. | sántykyje | sántykiuose |
Voc. | sántyki | sántykiai |
#литовский словарь
как на литовском будет слово сношение? — santykis
как на литовском будет слово отношение? — santykis
как с литовского переводится слово santykis? — сношение, отношение
— pralaukti — nunuoginti — susikrimtęs — fermentacinis — ketvirtokas — susilpnėjimas — paraidžiui — sužiūrėti — dialoginis — pūkutis — išrūpinimas — auksaširdis — apsitverti — nuovokus — bendrovė — perėjūnas — plokščiakalnis — prasidėti — cirkas — pažvengti — grybelinis
Сообщение об ошибке
#